Book your Perfect Holiday

Learn Montenegrin Language – Food

LESSON 13 :

Part 1: Voće – Fruit

  • Jabuka – Apple
  • Kruška – Pear
  • Narandza – Orange
  • Kajsija – Appricot
  • Jagoda – Strawberry
  • Banana – Banana
  • Kupina – Blackberry
  • Borovnica – Blueberry
  • Visnja – Sour cherry 
  • Trešnja – Cherry
  • Malina – Raspberry
  • Limun – Lemon
  • Šljiva – plum
  • Mandarina – Tangerine
  • Grožđe – Grapes
  • Smokva – Fig
  • Ribizla – Currant
  • Grejpfrut – Grapefruit
  • Breskva – peach
  • Dunja – Quince

Part 2: Povrće – Vegetables

  • Krompir – Potato
  • Paradajz – Tomato
  • Kupus – Cabbage
  • Cvekla – Beetroot
  • Salata – Salad
  • Boranija – Green beans
  • Grašak – Pea
  • Pasulj – Beans
  • Karfiol – Cauliflower
  • Krastavac – Cucumber
  • Šargarepa – Carrot
  • Spanać – Spinach
  • Repa – Turnip
  • Plavi patlidzan – Egg-plant
  • Pirinač – Rice

Part 3: Jela – Meals

  • Jaja na oko – fried eggs
  • Kajgana – scrambled eggs
  • Meko kuvano jaje – soft boiled egg
  • Tvrdo kuvano jaje – hard boiled egg
  • Omlet – omlette
  • Hleb – bread
  • Bijeli hleb – white bread
  • Crni hleb – black bread
  • Ražani hleb – corn bread
  • Svjež hleb – fresh bread
  • Dijetalni hleb – diet bread
  • Pecivo – backed ware
  • Zemička – roll
  • Pekmez, dzem – jam
  • Med – honez
  • Margarine, puter- margarine, butter
  • Sir – cheese
  • Kafa – coffee
  • Bijela kafa – coffee and milk
  • Kafa sa mlijekom – coffee with milk
  • Čaj – tea
  • Pasulj – beans
  • Pasulj prebranac – baked beans
  • Pašteta – meat paste
  • Olives – masline 
  • Punjeni pradajz – stuffed tomato
  • Ruska salata – Russian salad
  • Špagete – spaghetti
  • Lazanje – lasagnas
  • Govedina – beef
  • Kuvana govedina – boiled beef
  • Dinstana govedina – braised beef
  • Goveđi stek (odrezak) – beef steak
  • Goveđe pečenje – roast beef
  • Svinjetina – pork
  • Svinjsko pečenje – roast pork
  • Svinjski kotleti – pork chop
  • Raćnjići- small grilled meat
  • Teleći odrezak – veal slice
  • Teleće pečenje – roast veal
  • Teleći paprikaš – veal stew
  • Jagnjetina – lamb
  • Jagnjeće pečenje – roasted lamb
  • Ćevapi – ground meat rolls 
  • Pljeskavica – hamburger
  • Zečetina – hare
  • Srnetina – doe meat
  • Fazan – pheasant
  • Pačetina – duck meat
  • Guska – goose
  • Ćuretina – turkey meat
  • Kokošije meso – chicken meat
  • Miješano meso – minced meat
  • Porcija ćevapa – portion of ground meet rolls

Part 4: Supe – soups

  • Supa – soup
  • Čorba od krompira – thick potato soup
  • Čorba od paradajza – thick tomato soup
  • Supa od pečuraka – mushroom soup
  • Goveđa supa – beef soup
  • Kokošja supa – chicken soup
  • Pirinčana supa – rice soup
  • Riblja čorba – thick fish soup
  • Goveđi ragu – beef ragout
  • Povrtna supa – vegetable soup

Part 5: Riba – fish

  • Riječna riba – river fish
  • Morska riba – se fish
  • Pastrmka – trout
  • Šaran – carp
  • Girice – picarels
  • Skuša – mackerel
  • Oslić – hake
  • Sipa – cuttle – fish
  • Jegulja – eel
  • Losos – salmon
  • Smuđ – pike – perch
  • Som – sheat – fish
  • Sotige – oysters
  • Jastog – lobster
  • Tunjevina – tuna
  • Bakalar – codfish
  • Školjke – shells
  • Rak – crayfish
  • Mušulje – mussels
  • Škampi – shrimp
  • Hobotnica – octopus

Part 6 :Začini – spices (seasonings)

  • So- salt
  • Šećer – sugar
  • Biber – pepper
  • Sirće – vinegar
  • Ulje – oil
  • Origano – oregano 
  • Sos – sauce
  • Mirođija – spice
  • Peršun – parsley
  • Aleva paprika – red pepper
  • Kim – caraway seeds
  • Bosiljak – basil 
  • Slačica – mustard

© 2005-2017 Visit Montenegro. All rights reserved. VISIT-MONTENEGRO.com® is private web project. Visit Montenegro is supported by BritishDotCom ltd